|He said: Verily I have wrapped her in my shirt that Allah the merciful might have her enter paradise and forgive her sins||He said: Verily I have dressed her in my shirt that she would be dressed in the robes of heaven|
|He based his book on the hadiths and sayings listed in Al-Jami Al-Saghir, written by Jalal ul-Din Al-Suyuti|
As such he widened and evened the grave out, and he went out from it.20
|The real difference between the two words||I see you doing in this woman something that nobody has done before|
|He did this at her grave by day and by night||I turn to Gabriel in what he told me from my lord, that she was from the people of Heaven and Gabriel told me that Allah the all-knowing commanded that 7000 praises from the angels prayed upon her|
What you are doing is something that nobody does! The prophet raised her up in his shirt and prayed upon her and sought repentance for her and sought the good in what she did, and had marital relations with her whilst she was in her grave at that time she lay in it.
|The following was sent and translated by my good friend and brother in Christ named Demetrius||Could you have the Arabic expert confirm this and give a solid refutation once in for all|
|It was said to him: O Prophet! He eyes flowed into her grave when he went||This woman was my mother after my mother who bore me|